Phần mềm dịch phim trực tiếp cực kỳ hữu ích dành cho những mọt phim nước ngoài. Đặc biệt là những phim mới chưa kịp có phụ đề. Trong bài viết dưới đây, hãy cùng thomaskeeley.net tìm hiểu về 8 phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ sang tiếng Việt và lựa chọn cho mình một phần mềm thích hợp nhất nhé!
Contents
- 1 Aegisub – Top 1 phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ sang Tiếng Việt
- 2 Phần mềm dịch phụ đề phim Subtitles Translator
- 3 Phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ sang Tiếng Việt JustSubsPlayer
- 4 Phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ Megui
- 5 Phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ AHD Subtitles Maker Professional Edition
- 6 Phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ sang tiếng Việt DirectVobSub
- 7 Phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ Greenfish Subtitle Player
- 8 Phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ Subtitles Workshop
Aegisub – Top 1 phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ sang Tiếng Việt

Aegisub được biết đến là một phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ sang tiếng Việt có độ phủ rộng khắp trong cộng đồng người muốn dịch phụ đề phim. Đây là một phần mềm tạo phụ đề với nhiều tính năng nổi bật như tạo và sửa phụ đề trên nhiều định dạng video khác nhau. Bên cạnh đó, Aegisub còn có ưu điểm là thể hiện thông qua đặc trưng tạo kiểu, phong cách chuyên nghiệp cho mỗi một phụ đề.
Cho dù bạn đang muốn xem một bộ phim hay chỉ là một đoạn video ngắn thì phần mềm này cũng sẽ có chế độ quản lý phụ đề tối ưu, mang đến cho người dùng trải nghiệm cực kỳ tinh tế. Còn nếu như đó là những video ca nhạc thì các bạn sẽ được nhiêm ngưỡng nhiều hiệu ứng phụ đề cực kỳ sống động.
Trong thời gian gần đây, Aegisub đã cập nhật thêm phiên bản mới và bổ sung thêm một số ngôn ngữ mới như Tây Ban Nha, Phần Lan, Hungary, Ukraina. Song song với đó là tính năng sửa được nhiều lỗi nhỏ cùng một lúc nhờ vào 30 bộ giải mã ký tự đã được tích hợp sẵn trong hệ thống.
Không chỉ có thế, các công cụ căn giờ audio hay chế độ phát lại của Aegisub cũng được nhà phát hành cải tiến. Nhờ thế mà người dùng có thể dễ dàng sử dụng các phím di chuyển nhằm thực hiện các thao tác cắt dán và sao chép phụ đề.
Một số tính năng nổi bật của phần mềm:
- Tích hợp công cụ hỗ trợ biên dịch phụ đề
- Chỉnh sửa phụ đề hoặc tạo phụ đề mới
- Quản lý phụ đề hoàn toàn tự động
- Nhập các phụ đề có bộ giải mã Unicode
- Hỗ trợ nhiều định dạng phụ đề
- Thực hiện các thao tác cắt, dán và sao chép phụ đề
Link tải phần mềm: https://aegisub.en.uptodown.com/windows
Phần mềm dịch phụ đề phim Subtitles Translator

Subtitles Translator là một phần mềm giúp cho người dùng có thể tạo và chỉnh sửa phụ đề dưới dạng Micro DVD nhờ vào khả năng dịch qua lại giữa các ngôn ngữ. Cũng nhờ đó mà việc điều chỉnh cách hiển thị được tối ưu và hiệu quả hơn rất nhiều. Nó bao gôm cửa sổ khung hình cho quá trình bắt đầu và kết thúc, đồng thời giúp cho người dùng có thể kiểm soát được tốc độ phát lại một cách dễ dàng.
Đối với một bộ phim nước ngoài nhưng lại không có phụ đề hay thuyết minh thì chắc hẳn sẽ là một thiếu sót lớn để cho những người xem khác vùng ngôn ngữ có thể xem được. Đây cũng là lý do mà chúng ta cần đến một chương trình hỗ trợ dịch phụ đề từ ngôn ngữ quốc gia này sang ngôn ngữ mà mình hiểu được.
Phần mềm Subtitles Translator có nhiều tính năng chính như dịch phụ đề sang nhiều ngôn ngữ khác nhau, hỗ trợ dịch sang phụ đề có định dạng Micro DVD. Chèn, chia, xóa và nối các dòng phụ đề lại với nhau một cách tương thích nhất. Người dùng có thể lựa chọn font chữ tùy thích để hiển thị trên phụ đề. Bên cạnh đó, phần mềm còn hỗ trợ khả năng đánh dấu và ngắt quãng đối với các phụ đề dài.
Link tải phần mềm: https://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Encoders-Converter-DIVX-Related/Subtitles-Translator.shtml
Phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ sang Tiếng Việt JustSubsPlayer

JustSubsPlayer là một trong những phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ sang tiếng Việt dễ sử dụng và giao diện được đồng bộ hóa phụ đề chỉ sau vài giây. Không chỉ thế, nó còn cho phép người dùng có thể thay đổi kích thước phụ đề sao cho phù hợp nhất.
Nhược điểm duy nhất của phần mềm này là không có tùy chọn chỉnh. Chính vì thế mà các bạn không thể thay đổi được font chữ cũng như phần phụ đề chỉ luôn xuất hiện ở dạng băng đen với dòng chữ màu trắng mà thôi. Các bạn cũng có thể đọc chúng ở tùy chọn nền trong suốt và ít tác động đến chất lượng hình ảnh của các bạn hơn.
Một số tính năng nổi bật của phần mềm:
- Dễ dàng thay đổi vị trí hiển thị phụ đề cho video
- Đồng bộ hóa, thay đổi kích thước phụ đề cho phù hợp
- Chỉnh sửa phụ đề hoặc tạo phụ đề mới
Link tải phần mềm: https://justsubsplayer.en.softonic.com/
Phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ Megui

Megui là một phần mềm chuyên dịch phụ đề và chuyển đổi video sang các định dạng phù hợp. Cụ thể, nó sẽ giúp cho các bạn chuyển đổi các tập tin đa phương tiện từ định dạng chuẩn sang các định dạng không chuẩn phục vụ cho các mục đích như lưu trữ hoặc playback…
Trong quá trình hỗ trợ chuyển đổi sang nhiều định dạng video khác nhau thì Megui cũng tích hợp tốc độ chuyển đổi nhanh, trích xuất đầu ra chất lượng. Đặc biệt, Megui còn có khả năng dịch phụ đề cho video, cắt audio cũng như xử lý tự động hóa các bộ mã hóa.
Nếu như là một người tối giản thì đây là một phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ sang tiếng Việt đáng để trải nghiệm.
Link tải phần mềm: https://sourceforge.net/projects/megui/
Phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ AHD Subtitles Maker Professional Edition

AHD Subtitles Maker Professional Edition là một phần mềm hỗ trợ người dùng tạo ra các phụ đề phức tạp, tùy chỉnh kiểu font chữ, kích thước cũng như màu sắc. Bên cạnh đó, nó còn cho phép người dùng tùy chỉnh định dạng và thiết lập khoảng thời gian tương thích cho phụ đề mới.
Thông thường, phần mềm này sẽ rất thích hợp với những bộ phim có thời lượng dài nhờ vào tính năng xem trước video và những thuộc tính kèm theo của nó. AHD Subtitles Maker Professional Edition còn cho phép người dùng sao chép, nén hoặc dịch phụ đề một cách dễ dàng.
Một số tính năng nổi bật của phần mềm:
- Tạo phụ đề, tùy chỉnh kiểu font, kích thước và màu sắc
- Hiển thị timeline đồng bộ phụ đề với video
- Tính năng xem trước video và xem thuộc tính phụ đề
- Sao chép, nén hoặc dịch phụ đề.
Link tải phần mềm: https://www.softpedia.com/get/PORTABLE-SOFTWARE/Multimedia/Video/Portable-AHD-Subtitles-Maker-Professional-Edition.shtml
Phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ sang tiếng Việt DirectVobSub

DirectVobSub là một phần mềm được phát hành nhằm hỗ trợ cho người dùng nhiều chương trình xem phim trên máy tính với các phụ đề dễ hiểu. Bên cạnh đó, các máy nghe nhạc cũng sẽ được cài đặt trên máy tính để hỗ trợ cho việc đọc các tập tin phụ đề ở bên ngoài. Cùng với đó là tích hợp chúng vào các video đang trình chiếu.
Có nhiều bộ phim nước ngoài cũng có thể cài phần này vào như một plugin hữu ích, giúp cho người dùng tùy chỉnh hiển thị phụ đề theo cách mà mình mong muốn. Các tính năng nổi bật của DirectVobSub là hỗ trợ đọc, hiển thị phụ đề ngay khi xem video, tương thích với nhiều chương trình xem phim và có hỗ trợ nhiều định dạng phụ đề. Không chỉ thế, DirectVobSub còn cho phép người dùng có thể tùy chỉnh các thông số cho phụ đề theo hiển thị hoặc theo sở thích của cá nhân.
Link tải phần mềm: https://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Codec-Packs-Video-Codecs/DirectVobSub.shtml
Phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ Greenfish Subtitle Player

Nếu là một người yêu phim thì chắc chắn các bạn không thể bỏ qua phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ Greenfish Subtitle Player. Đây là một trong những phần mềm miễn phí và dễ dàng cài đặt, sử dụng.
Trong Greenfish Subtitle Player cũng được tích hợp rất nhiều công cụ dễ dàng thao tác và sử dụng như tua đi nhanh, tua lại, làm chậm hay tạm dừng. Tuy nhiên, nếu như các bạn muốn phần mềm được hoạt động trơn tru và hiệu quả hơn thì cần phải có kết nối wifi ổn định.
Một số tính năng nổi bật của phần mềm:
- Xem video trực tuyến có kèm theo phụ đề
- Thay đổi vị trí hiển thị phụ đề giúp người dùng xem phim với phụ đề mà họ muốn
- Có các công cụ hữu ích như tua nhanh, tua lại, làm chậm và tạm dừng
Link tải phần mềm: http://greenfishsoftware.org/gfsp.php
Phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ Subtitles Workshop

Một cái tên nữa không thể không nhắc đến đó là Subtitles Workshop – phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ sang tiếng việt tối ưu nhất. Nó hiện đang là một trong những ứng dụng miễn phí hỗ trợ tạo, chỉnh sửa cũng như chuyển đổi các tệp dưa trên văn bản.
Subtitles Workshop cũng mang trong mình những đặc điểm nhất định như hỗ trợ chuyển đổi giữa, tạo, mở, chỉnh sửa và lưu đa dạng trên 60 phụ đề khác nhau. Hệ thống giao diện cực kì thân thiện với người dùng và có tính năn tùy chỉnh đa ngôn ngữ.
Phần mềm Subtitles Workshop có nhiều công cụ lẫn chức năng để tính thời gian tự động lẫn các thao tác ở trên văn bản. Khác với những phần mềm khác, nó còn có thẻ màu trong văn bản.
Một số tính năng nổi bật của phần mềm:
- Tạo, chỉnh sửa và dịch phụ đề cho video
- Hỗ trợ soạn thảo văn bản trong Word
- Xem trước video trước khi lưu.
- Tạo phím tắt, xem từng khung giờ video
- Hỗ trợ chỉnh sửa 60 định dạng phụ đề
Link tải phần mềm: https://subtitle-workshop.en.uptodown.com/windows
Bài viết trên đây chúng tôi đã giới thiệu đến các bạn đầy đủ và chi tiết các phần mềm dịch phụ đề phim nhiều ngôn ngữ sang tiếng việt đang rất được các mọt phim sử dụng. Hy vọng những thông tin trên đã giúp ích cho các bạn. Hẹn gặp lại các bạn trong những bài viết tiếp theo của chúng tôi!
Xem thêm: TOP những phần mềm cờ Vua mạnh nhất thách thức mọi kỳ thủ